אתה סולח לי / אירֵן דן

אתה סולח לי / אירֵן דן

אתה סולח לי / אירֵן דן
.
אַתָּה סוֹלֵחַ לִי שֶׁאֲנִי
שְׁסוּעָה פְּגוּמָה
לְשׁוֹנִי כְּרוּתָה, 
שֶׁאֵינִי יוֹדַעַת לַהֲגוֹת אֶת שְׁמִי,
סוֹלֵחַ שֶׁלֹּא הָיִיתִי אִשָּׁה טוֹבָה, 
אִמָּא טוֹבָה, רַעְיָה לְךָ 
לְאֹרֶךְ הַשָּׁנִים

סוֹלֵחַ שֶׁאֲנִי 
לֹא מְפַסֶּקֶת שִׁירִים כָּרָאוּי
לֹא מְפַשֶּׂקֶת שְׂפָתַיִם
חוֹרֶשֶׁת בַּמִּלִּים, זוֹרַעַת שָׂדוֹת
צוֹעֶקֶת הֶמְיַת הָרוּחַ

סוֹלֵחַ שֶׁאֲנִי מִתְגַּעְגַּעַת
לְעֵץ הַתְּאֵנִים בְּאֶרֶץ יַלְדוּתִי,
שֶׁפֵּרוֹתָיו מַתָּת אַהֲבָה,
יוֹשֶׁבֶת תַּחְתָּיו, מַמְתִּינָה לְךָ

שֶׁכְּאֵב אִמִּי הָפַךְ לִכְאֵבִי שֶׁלִּי, 
נוֹפֵל וְשׁוֹקֵעַ בִּי
שֶׁאֲנִי נוֹדֶדֶת מִמְּקוֹמוֹת
אֶל מְקוֹמוֹת אֲחֵרִים

שֶׁנּוֹלַדְתִּי בְּבֵּירוּת וּבְטטוּאן 
בְּחֵיפָה וּבְיָפו, נוֹלַדְתִּי גַּם בְּיַפָּן
וְהַבַּיִת שֶׁלִּי מִגִּזְעֵי עֵצִים
אַתָּה סוֹלֵחַ לִי

שֶׁאֵין הִגָּיוֹן בַּדְּבָרִים
וְאֵין סֵדֶר בְּגַעְגּוּעַי
וּבַמִּלִּים שֶׁמִּחוּצָה לִי
שֶׁהִפְקַדְתִּי בְּיָדֶיךָ, 
רַק מִלִּים.

כִּי אֵין / אירֵן דן

כִּי אֵין / אירֵן דן

כִּי אֵין / אירֵן דן

אֵינְסוֹף אַהֲבָה לַחֲשֵׁי לֵב 
אֵינְסוֹף פְּרֵדוֹת בְּךָ
זוֹכֵר וּבַזִּכָּרוֹן 
אֵינְסוֹף שִׁכְחָה
.
כִּי אֵין בָּנוּ אֵינְסוֹף זְמַן
אֵינְסוֹף שָׁמַיִם
וְאֵין בָּנוּ 
אֵינְסוֹף אֲבָנִים וַאֲדָמָה
.
כִּי אֵין בִּי אֵינְסוֹף מִלִּים
וְאֵין בְּתוֹכִי אֵינְסוֹף אֲנִי

דעתי פזורה עליי / אירֵן דן

דעתי פזורה עליי / אירֵן דן

דַּעְתִּי פְּזוּרָה עָלַי
אֵינִי מוֹצֵאת יָד וְרֶגֶל, 
אֵינִי מוֹצֵאת 
אֶת לְשׁוֹנִי
שָׁכַחְתִּי שְׂפַת הוֹרַי
עֵינֵי אִמִּי וְקוֹל אָבִי
לִבִּי חָלוּל עָלַי
אֵינִי מוֹצֵאת 
אוֹתְךָ
.
כְּמוֹ לוֹמַר אֵין 
סִימָן לִכְלוּם
בְּמַמְלֶכֶת הַשֶּׁקֶט
לֹא נִשְׁאַר כְּלוּם
לִבִּי חָלוּל עָלַי
וְהַבְּדִידוּת הַזּוֹ 
שֶׁאֲנִי מְנַסָּה
לְהַסְתִּיר 
נוֹשֶׁבֶת עַל הֶהָרִים
בְּכָל הַשָּׂדוֹת
מִתְנַפֶּצֶת בִּי, 
פַּעַם הָיִיתָ
מְדַבֵּר עִמִּי
מִתְבּוֹנֵן בִּי
.

יום הולדת שנה למספר הסיפורים/כדמותי

יום הולדת שנה למספר הסיפורים/כדמותי

כִּדְמוּתִי / אירֵן דן

נֶעֱמַדְתִּי
עַל קְצוֹת הָאֶצְבָּעוֹת
לְהִסְתַּכֵּל בַּחַלּוֹן
פְּנִימָה

רָאִיתִי דְּמוּת אִשָּׁה
כִּדְמוּתִי.
תְּנוּעוֹת גּוּפָהּ
נִרְאוּ כִּתְנוּעוֹתַי.

הַחֶדֶר מֻכָּר
אַךְ הַחֲפָצִים הָאֵלֶּה
אֵינָם שֶׁלִּי.

אֵינִי זוֹכֶרֶת
אִם צָנְחָה הַשִּׂמְלָה
אִם נָגַע בִּי הַמֶּשִׁי,
אִם בִּי זָחֲלוּ הַזְּחָלִים
אוֹ בַּפְּרָחִים שֶׁעַל הַבַּד. 
נְסוּגוֹתִי

שֶׁאִישׁ
לֹא יַבְחִין
אוֹ יִקְרָא
בִּשְׁמִי.

מתוך ׳מספר הסיפורים׳

הַשְׁאֵל לִי / אירֵן דן

הַשְׁאֵל לִי / אירֵן דן

הַשְׁאֵל לִי / אירֵן דן
.
כַּאֲשֶׁר תִּרְאֵנִי
הַשְׁאֵל לִי אֶת הַסַּהַר
הַהוֹלֵךְ סוֹבֵב עִם נַוָּדֵי הַזְּמַן
שֶׁיָּדַעְתִּי מְדַמִּים עַצְמָם
לִמְלָכִים, עוֹשִׂים חוֹל לְזָהָב,
שֶׁיָּאִיר דַּרְכִּי
.
הַשְׁאֵל לִי שָׁמַיִם
לִפְרֹשׂ כְּנָפַיִם עַד אֵלֶיךָ
לִקְשֹׁר מִלִּים בְּרוּחַ
לִתֵּן לְךָ מִנְחָה.
גַּם בַּלַּיְלָה, זָכַרְתִּי מִתּוֹכִי
אֶת פָּנֶיךָ,
בְּכָל עוֹלָמוֹת הֲיֵשׁ וְהָאַיִן
שָׁאַלְתִּי לִשְׁלוֹמְךָ
.
הַשְׁאֵל לִי אֶת לִבְּךָ
שֶׁלֹּא אֲאַבֵּד עַצְמִי לָדַעַת.

Izumi Kogahara / 川原泉 is a Japanese abstract painter

Image may contain: outdoor
 








הַמְּכֻשָּׁפִים / אירֵן דן

הַמְּכֻשָּׁפִים / אירֵן דן

הַמְּכֻשָּׁפִים / אירֵן דן
.
מְסַפְּרִים הָיוּ
עַל הַמְּשׁוֹרְרִים
הַנּוֹשְׂאִים בְּקוֹלָם כִּמְכַשְּׁפִים
אֶת הֶמְיַת הָרוּחַ,
פְּעָמִים מְיַלְּלִים
כִּזְאֵבִים,
פְּעָמִים
נִלְחָשִׁים כְּאוֹהֲבִים
.
מְסַפְּרִים הָיוּ עַל יְמֵי יָרֵחַ
הַבָּאִים דֶּרֶךְ הַשְּׁעָרִים, שַׁעֲרֵי הַמִּלִּים
וְכָל שַׁעַר קוֹרֵא בִּשְׁמָהּ
.
מְסַפְּרִים
מִלִּים נָפְלוּ לְתוֹכָהּ מִן הַמְּקוֹמוֹת הַגְּבוֹהִים,
עוֹרְבִים הִסְתַּתְּרוּ בֵּין עֲנָפֶיהָ, טַל
נִכְלָא בְּאַדְמָתָהּ,
שֶׁמֵּעוֹלָם לֹא חָדְלָה לֶאֱהֹב,
מֵעוֹלָם לֹא חָדְלָה
.
מְסַפְּרִים, בְּלֵילוֹת הַנְּדוּדִים,
נִרְאֲתָה תַּחַת עֲצֵי הַשִּׁיטָה
מֻכֵּי הַשֶּׁמֶשׁ
שֶׁזָּכְרוּ אֶת נַפְשָׁהּ
וּנְגִיעוֹת הָרוּחַ מִבְּרֵאשִׁית
.
—-

Fascinating Painting of song dynasty, Painter Ma Yuan (馬遠; Mǎ Yuǎn; c. 1190 – 1279)

No automatic alt text available.








נֶאֱמָנוּת בַּתַּרְבּוּת / אירֵן דן

נֶאֱמָנוּת בַּתַּרְבּוּת / אירֵן דן

נֶאֱמָנוּת בַּתַּרְבּוּת / אירֵן דן
.
יִמְצָא נָא הַמְּשׁוֹרֵר
אֶת הַזְּמַן
לְפַשְׁפֵּשׁ בְּשִׁירָיו,
לִמְחֹק לָהַט,
מֶלַנְכּוֹלְיָה, מִקְצָב
הַזְּמַן לַעֲצֹר אֶת נְדִידַת הָעֲגוּרִים
אֲדֻמֵּי הַכֶּתֶר,
לְבַטֵּל אֶת הַסְּתָו
.
הֵם אֵינָם נֶאֱמָנִים, הַמְּשׁוֹרְרִים
גַּם לְעַצְמָם אֵינָם.
צָרִיךְ לְהִזָּהֵר לְצַמְצֵם אֶת דִּמְיוֹנָם,
לְעַקֵּר אֶת מַחְשַׁבְתָּם, לִנְקֹם
בְּרוּחָם הַחָפְשִׁית,
לְפָרֵק אֶת הַנַּדְנֵדוֹת
בְּמִגְרְשֵׁי הַמִּשְׂחָקִים
יִלְמְדוּ לָשִׂים פְּסִיק וּנְקֻדָּה
רֶוַח נָאוֹת בֵּין מִלָּה וּמִלָּה
יִלְמְדוּ לְצַיֵּת לְהַדֵּק אֶת הַלֶּסֶת
לִסְגֹּר אֶת הַפֶּה
רוּחָם הַלִּיבֶּרָלִית הֲפַכְפַּכָּה
גּוֹלְשִׁים מִדֶּגֶל לְדֶגֶל, מֵאֲדָמָה לְאֲדָמָה
חוֹשְׂפִים יַשְׁבָנִים, מִתְעַסְּקִים
בְּעִנְיָנִים לֹא לָהֶם, שָׁלוֹם, מְהַגְּרִים..
וּכְשֶׁהֵם כּוֹתְבִים הֵם חוֹלְמִים
פּוֹרְטִים אֶת הַלַּיְלָה
לְאַלְפֵי יְרֵחִים
זוֹ רְמִיָּה!
מֶמְשָׁלָה לֹא כְּדֵי
לְסַבְּסֵד רַמָּאִים,
בִּדְקִירָה קְטַנָּה בָּאֶצְבַּע אֶפְשָׁר
לָדַעַת מִי נֶאֱמָן
וּמִי לֹא,
חַיָּבִים לְשַׁחְרֵר אֶת הָאֲסִירִים
הַכְּלוּאִים עַל צֶבַע עוֹרָם
נְמַלֵּא אֶת הַתָּאִים בַּמְּשׁוֹרְרִים
נַכְנִיס אֶת כֻּלָּם לְתַבְנִיּוֹת
יַחְסְכוּ מֵאִתָּנוּ
עֹדֶף רְגָשׁוֹת.

Ogata Gekkō (尾形月耕, 1859 – 1920) Japanese artist
Kojima Takanori writing a poem on a cherry tree

 

Image may contain: one or more people








אַל תֹּאמַר / אֵירן דן

אַל תֹּאמַר / אֵירן דן

אַל תֹּאמַר / אֵירן דן

אַל תֹּאמַר,
נִסְדֶּקֶת, נִבְקַעַת לִשְׁנַיִם,
מְשַׂחֶקֶת מִשְׂחֲקֵי דִּמְיוֹן,
מְסֻכָּנִים, אֲסוּרִים
בְּבֵית חֲרֹשֶׁת לְחַטָּאִים
בָּאָה לְתַנּוֹת אֲהָבִים,
שֶׁאֲנִי צוֹעֶקֶת
כְּצַעֲקַת הַצִּפּוֹרִים,
יָמִים וְלֵילוֹת מְצַוַּחַת מִלִּים.
(עָיַפְתִּי מִלְּבַקֵּשׁ סְלִיחָה)

אַל תֹּאמַר נְחוּצִים לָהּ שָׁרָשִׁים,
אֲדָמָה, בַּיִת, אֵם שֶׁתִּשְׁאַל הֵיכָן הָיִית?
(נָדַדְתִּי עַד אֵלֶיךָ)

אִישׁ לֹא בִּקֵּשׁ אֶת נַפְשִׁי, אוֹ מִלּוֹתַי
אֶת יָדִי אוֹ שְׁתֵּי יָדַי,
לֹא הֻתְקַפְתִּי, לֹא נִכְוֵיתִי בָּאֵשׁ
הַכְּאֵב שֶׁלִּי מוּלָד
גָּדְלוֹ כְּרֹחַב הַיָּם,
אֲנִי נוֹשֵׂאת אוֹתוֹ
בְּתוֹכִי.
(עַל מִפְתַּן בֵּיתְךָ מַתִּי פַּעַם אַחַר פַּעַם)

אַל תֹּאמַר אֲנִי אוֹהֵב אוֹתָךְ,
אֹהַב אוֹתָךְ
עַד יוֹם מוֹתִי
אַל תַּצְבִּיעַ עָלַי
אַל תִּקְרָא בִּשְׁמִי.
(אֵין לִי שֵׁם)

(Hu Jundi (胡钧涤
Chinese Painter Born 1962

Image may contain: 1 person








יַלְדָּתִי / אירֵן דן

יַלְדָּתִי / אירֵן דן

יַלְדָּתִי / אירֵן דן

יַלְדָּתִי

שׁוֹכְנֵי הַיַּעַר שָׁזְרוּ בִּשְׂעָרֵךְ
גִּבְּסָנִיּוֹת לְבָנוֹת,
רָקְמוּ שִׂמְלָתְךְ
חוּטֵי כֶּסֶף
.
וְעִמֵּךְ בָּאוּ הַזַּהֲבָנִים,
טַל הַטִּפּוֹת
הַמִּתְעַטְּרוֹת
בִּשׁבִילֵךְ
.
וְאַרְבַּע רוּחוֹת שָׁמַיִם
יָצְאוּ בַּחֲלִילִים לִקְרָאתֵךְ
אוֹחֲזוֹת יְרִיעַת הַתְּכֵלֶת
.
סִימָנִים קְדוּמִים
שֶׁנֶּחְרְטוּ בָּאֲדָמָה וּבַסְּלָעִים
נִגְלוּ בַּזְּרִיחָה.
כְּשֶׁיַּבִּיט בָּךְ
יֹאמַר הָאוֹר,
בְּיָפְיֵךְ נִבְרָא הָעוֹלָם.

‏Hu Jun Di (胡钧涤)
‏Chinese Painter Born 1962

Image may contain: one or more people








חַיֵּי נֶצַח / אירֵן דן

חַיֵּי נֶצַח / אירֵן דן

חַיֵּי נֶצַח / אירֵן דן

רָשֶׁל יָדְעָה
לְסַפֵּר,
עַל מְשׁוֹרֵר
שֶׁקָּנָה סַפְסָל
בִּירוּשָׁלַיִם
בְּיוֹם סוּפָה
וְגֶשֶׁם,
שֶׁנְּשָׂאוֹ לִבּוֹ
לִמְחוֹזוֹת רְחוֹקִים
קָרָא שִׁיר,
שֶׁגִּלְגְּלוּ
בִּשְׁטִיחַ אַרְגָּמָן
.
רָשֶׁל יָדְעָה
לְסַפֵּר עַל אַחַת,
מְשׁוֹרֶרֶת,
בְּיוֹם סוּפָה וְגֶשֶׁם
טִפְּסָה עַד פִּסְגָּתוֹ הַמֻּשְׁלֶגֶת
שֶׁל הַר קָאִילאשׁ*,
קָרְאָה
שִׁיר,
הָהָר
צִוָּה אוֹתָהּ
אַל תִּבְכִּי,
אַרְבָּעָה נְהָרוֹת
יָצְאוּ מִבִּטְנָהּ,
אֵלַת הַשָּׁמַיִם
נָפְלָה
לְרַגְלֶיהָ
.
אֶמְצָא לִי, אָמַרְתִּי,
מִשְׂרָה שֶׁל מְשׁוֹרֶרֶת,
שְׁזוּרָה
בְּךָ,
אֶתְכַּסֶּה
בִּכְסוּתִי,
גִּבְּסָנִיּוֹת לְבָנוֹת
וְחַיֵּי
נֶצַח.

*הַר קָאִילאשׁ (הַר בְּטִיבֶּט)


Taras Loboda Ukraine Painter
B. 1961
Lady in Red

Image may contain: 1 person